18 Fév

Amb un fil d’amistat

 

C’est un travailleur de l’ombre, un de ces érudits pas tout à fait anonyme qui tisse ses œuvres avec précision et discrétion. Depuis les années 60, il ne cesse de baliser ainsi la littérature occitane tantôt de piques somptueuses, tantôt de pieux mystérieux avec un  fil d’Ariane toujours tenu.

Partagé entre Montpellier et Bordeaux, entre la recherche et l’enseignement, il a élevé de nombreux étudiants, éclairé sous d’autres jours la littérature d’oc de Godolin à Pécout, impulsé de nouvelles recherches, crée des revues comme Lengas.

Toujours collectif et jamais perso ; un artiste singulier dans un monde pluriel.

Il faut lire et relire sa poésie : L’ora de paciénça, la Dicha de la Figuièra, A la Negada

Amb un fil d’amistat

Et des liens indéfectibles se sont noués avec ceux qui le croisent, le suivent « amb un fil d’amistat ».

Le titre de cette œuvre à paraître est tiré de Godolin et son célèbre Ramelet moundi, paru en 1621.

Des collègues, des amis, scientifiques, poètes, critiques ont ainsi prêté leur main à cet ouvrage révélateur de l’immensité et de la variété de son travail.

Il aura fallu 900 pages pour réunir les contributions de ces 80 écrivains amistoses. Cet Arc de seda littéraire, ce mescladis de mots paraîtra au début de l’été. Il vous reste tout le printemps pour y souscrire auprès de François PIC / CELO / 9 rue Jean de Mansencal / 31500 TOULOUSE.

Benoît Roux

Souche

Photos © Georges Souche

Dempuèi lo temps que s’avançam

 se siam de verai ont cresem d’èstre

qual o pòt saber

 quau podriá dire

si lo soleu qu’entrevesèm

de l’autra man de la finestra

es ben nòstre soleu

 

es que lo gisclat mesurat dei pins

et lo sorire dau vent entre lei brancas

serian pas qu’illusion

e consolament tot provisòri

 

dempuèi lo temps que s’avançamarbres_gaa0005

creserèus

dins la succession tan bèla

dei jorns e dei sasons

e que confles d’amors perdudas

ne cercam d’autres a cada canton de camin

 

quau nos assegurarà que tot aquò’s pas que joc

e semblanças de viure

e que lei lagremas rajant

sus la pèu lisa

que tant l’aimam

serián pas que pluejas mòrtas

tombant

per comolar nostrei vanei desiranças

 

Felip Gardy : « Dins un cèu talhant de blau »

Editions « Letras d’Oc » 2010

Los mèdias en occitan

Federacion Interregionau de Mèdias Occitans qu’es aquò ?

Benlèu que sètz legidors de La Setmana? Del Jornalet ? O alèra lo matin vos desrevelhatz ambe « Good Morning Occitània » sus Ràdio Occitània e País ? Mancatz pas las miègjornalas de Ràdio Lengadòc, los dessenhs animats sus Télé òc… Totes aquelses mèdias son recampats dins la FIMOC, Federacion Interregionau de Mèdias Occitans, un utis qu’exista dempuèi 2008.

GMO

De sitis internet e plan mai

Dempuèi quauques jorns, es ara possible de tornar escotar de cronicas escampilhadas a la ràdio o de fintar de reportatges e dessenhs animats passats al fenestron sus aquel siti. La FIMOC es tanben a l’origina de « Palanca », una platafòrma d’escambis entre aquelses mèdias. La tòca seriá d’arribar a apondre una agenciá de prèmsa occitana per aprigondir la preséncia de la lenga dins los mèdias. Pel moment Ràdio País, Vistedit/La Setmana, Ràdio Occitània, Ràdia Lengadòc, Conta’m, Paraulas en òc (Narbona), Lo Jornalet e Tévè Òc ne son membres. I a d’autres mèdias qu’utilizan aquela sorga e de partenaris associats tals coma lo Carnaval Biarnés o encara Accents du Sud, l’associacion que se maina del festenal Hestiv’òc.

Bona escota e bona legida !

Benaset

VIRA-LENGA : Claude Caumette

En ce mois d’octobre 2013, le fauteuil rouge s’en est allé dans les vignes du terroir de Faugères (34) pour écouter sur fond de vendanges les histoires de Claude Caumette, passionné de langue d’oc et surtout détenteur des histoires de sa grand-mère. Cet homme revenu au pays, il y a quelques années a décidé de rattraper le temps perdu avec sa langue maternelle et grâce à l’édition du mensuel « Sautarocs », il transmet son savoir et son amour du pays.

 

@ Vicenta

17 Fév

VIRA-LENGA a l’Estivada de Rodés 2013

Le fauteuil rouge s’est invité à l’Estivada de Rodez (12) pour une spéciale Festival, l’occasion d’entendre l’occitan sous toutes ses formes linguistiques. Le fauteuil rouge n’a pas chômé et nombreuses furent les rencontres que ce soit avec les artistes du festival, les exposants ou les visiteurs. Finalement, une manière originale de couvrir ce 20ème Festival et de montrer la vie en dehors des concerts du soir ou des spectacles qui se déroulent dans la journée dans des lieux de spectacles ruthénois. A l’Estivada, on se croise, on a chaud, on échange, on danse, on parle, l’identité occitane s’affirme.

@Vicenta

14 Fév

VIRA-LENGA : Marçal Girbau

Au mois de juin, le fauteuil rouge se balade à Toulouse une surprise l’attend, c’est un catalan de Sabadell qui va l’accompagner dans sa promenade. Marçal Girbau, occitan d’adoption nous raconte les histoires communes aux catalans et aux occitans et finalement nos langues sont vraiment parentes. Des devinettes, des vira lenga fameux et une histoire traditionnelle que Marçal s’approprie et nous restitue dans un ton plus contemporain. N’est-ce pas ça la tradition orale ? Ainsi, Les histoires traversent le temps. Rendez-vous à la rentrée avec un Vira lenga spécial Estivada.

 

@ Vicenta

13 Fév

VIRA-LENGA : Jean-François Bonnier

Cette semaine, le fauteuil rouge est allé dans le village languedocien de Cournonterral, dans l’Hérault, à la rencontre de Jean-François Bonnier. A 25 ans, ce calandron de la deuxième génération nous fait partager sa lenga nòstra, moderne et actuelle. Un viralenga qui nous plonge donc dans l’occitan d’aujourd’hui, décomplexé et dans l’air du temps.

@ Vicenta

12 Fév

VIRA-LENGA : Josette Béguet

Premier Viralenga landais avec Josette Béguet à Biscarrosse (40) qui enseigne le gascon depuis 1999 au rythme de deux cours par semaine à un groupe d’une quarantaine de personnes. Elle est présidente de l’association « Les Gascons de Biscarrosse » qui s’est donnée pour but de construire dans la forêt landaise une cabane en bois, habitat traditionnel des résiniers. Les membres de l’association accueillent un public touristique ou scolaire et proposent des démonstrations de gemmage avec découverte d’un sentier où peuvent s’observer la faune et la flore.

 

@Vicenta

11 Fév

VIRA-LENGA : Martina Prévot

Le fauteuil rouge se promène dans le Tarn, à Gaillac précisément. Il se réjouit d’accueillir Martine Prévot qui lui chante une chanson traditionnelle « Las fialairas » et l’entraîne sur les bords du Tarn pour lui raconter les prouesses du bâtisseur du pont de Gaillac. Tous les ponts d’Occitanie ont été bâtis par le diable ! Quelques devinettes à rajouter et une fois de plus, un florilège délicieux à déguster…

 

@Vicenta

10 Fév

D’occitan al fenestron

Lo 24 de genièr passat, vos aviái parlat del Flash Mob de Somèiras dins Gard al parat de las Trad’Ivernalas.

La version definitiva ven d’èsser montada. Podètz fintar aquel brave moment d’originalitat e de convivencia mercés a TèVé oc.

Somèiras 18 de genièr. Imatges Tè Vé  òc</p#>

Tè Vé òc qu’es una emission en lenga nòstra escampilhada sus TV Sud. Una emission novèla presentada per Claudina Paul o Lisa Gròs cada setmana tre lo dijòus.

Aqui per exemple, se pòt seguir de colegians de Gard a vistalhar lo CIRDOC de Besièrs.


Lenga Cirdoc beziers par TVSud

Enfin, vos aviái tanben parlat de la capitada un còp de mai de las dictadas occitanas. TF1 es anat en Corrèsa. Un reportatge que passèt la dimenjada passada.

</p#>

 

Al plaser!

Benaset Roux

09 Fév

Adieu Guston, bonjorn l’amic ! Ou l’occitan sans peine.

Adieu donc le Gustou de 1975 que l’on écoutait sur K 7 dans sa 304 Peugeot ou sa DS déjà déclinante, bonjour l’amic qui vous accompagne désormais sur CD audio et mp3 depuis quelques jours…

La célèbre maison Assimil spécialisée depuis 1929 dans l’apprentissage des langues vient donc de sortir une nouvelle méthode sur l’occitan.

L’occitan qu’es aquò?</p#>

-Es la lenga dels trobadors ?

Tous ceux qui ont « tuté » ou « poupé » la langue d’oc se souviennent encore de ces phrases mythiques. On peut d’ailleurs les ré-entendre sur le générique Good Morning Occitània dans la matinale de Ràdio Occitània et Ràdio País.

La direccion

La première édition de 75 avait été confiée à Alan Nouvel. Là c’est Nicolas Quint qui s’y colle. Un poitevin Directeur de Recherche en Linguistique Africaine au CNRS nourri à l’occitan en famille et à son écriture grâce à …Alan Nouvel et la première méthode Assimil!

Et pour tous les deux, l’occitan comme une passion et la volonté de transmettre. Les yeux dans le rétroviseur pour Alan Nouvel qui, soucieux de l’héritage, avait dédié son ouvrage à Frédéric Mistral et Louis Alibert. Dans une perspective d’avenir pour Nicolas Quint qui s’en réfère à « Lilí et Néssou et tous ceux qui aiment ou aimeront la langue d’oc ».

Un coup de jeune donc qui s’adresse « aux débutants et faux-débutants ».

Lo metòd

Il s’agit toujours d’auto-apprentissage et d’assimilation intuitive chers à la méthode Assimil. Dans un premier temps l’auditeur est passif. Il répète comme un papagai des tournures de phrases simples, dans un langage standardisé qui est celui de l’occitan languedocien. C’est la phase passive. Ensuite vient le temps de la découverte des variétés de l’occitan. Et pour la première fois dans ce type d’ouvrage, on y retrouve celles qui sont pratiquées en Italie (Piémont) et en Espagne (Val d’Aran). Figure même un aperçu de l’occitan médiéval. Enfin, des formulations beaucoup plus complexes imprégnées de littérature et d’éléments insolites…Autant dire qu’en l’occurrence, le locuteur est bien actif.

Côté illustrations, Jean-Louis Goussé a laissé son trait à Nico.

Las voses

Dès l’édition de 75, les 6 différents dialectes pouvaient s’entendre grâce aux voix magiques del fabulós Maurici Andrieu, de la famille André Lagarde ou encore de Jacme Taupiac, pour ne citer qu’eux. On ne pourra pas éviter la nostalgie. Mais ceux qui ont prêté leurs voix à cette nouvelle mouture n’auront pas à rougir. Notamment Muriel et Marie-Pierre Vernières, Xavier Bach, Hervé Pouvillon et les autres. En tout plus de 30 voix nourrissent ces enregistrements. Nicolas Quint s’est même rendu dans un village de Guardia Piemontese en Italie pour graver l’accent gardiol.

A l’écoute et à la lecture de cette nouvelle méthode de « L’occitan sans peine », pas de fausse note. Elle est l’œuvre d’un passionné éclairé et sensible (Nicolas Quint), de trois conseillères éditoriales successives chez Assimil et de 14 experts occitans qui ont relus les différentes leçons.

Vous pouvez retrouver cette aventure linguistique, culturelle et humaine dans cet entretien. Et samedi prochain 15 février dans le journal occitan de France 3.

Benoît Roux

 

 

 

RSS