« Degun » ne craint plus rien (et donc personne !) car il vient de faire son entrée dans le Petit Robert. « On craint degun », cette expression populaire revitalisée par Massillia connaît donc la consécration. Pas très étonnant qu’elle se retrouve dans le dictionnaire façonné par Alain Rey.
« Degun : personne, aucun être humain »
Ce pronom indéfini a été largement usité par l’argot et les Provençaux. Une altération de l’ancien occitan negun, du latin nec unus « pas un ». « Degun » désormais dans le Petit Robert sous la définition : « Personne, aucun être humain ». Par exemple, il y a dégun dans les rues ou craindre dégun.
Pour en savoir plus, c’est ici. On peut aussi relire Florian Vernet, Que dalle ! Quand l’argot parle occitan, IEO edicions, 2007.
Mais c’est encore Massilia qui en parle le mieux.