La boutique occitane Macarèl de Saint Jean de Vedas à côté de Montpellier, ferme définitivement ses portes le mercredi 28 février. Désormais, pour commander ses produits, il faudra aller sur son site internetwww.macarel.org ou passer par Toulouse, à la boutique de la rue du Taur.
C’est demain, samedi 24 février à 18h, que Macarèl fête en musique son départ de Montpellier et convie toutes celles et ceux qui l’ont accompagné pendant 16 ans.
Rendètz-vos per aquela darrièra Macarelada montpelhierenca a Sant Joan de Vedats per una sopa de ceba ofèrta als participants, un sopar tirat de la saqueta e partejat e un balèti avec L’as pagat lou capèu.
Le territoire des Hautes Terres d’OC, situé au cœur du Parc Naturel Régional du Haut-Languedoc, s’étend du Sidobre aux Monts de Lacaune dans le Tarn et traverse les plateaux du Somail, de l’Espinouse pour arriver au massif du Caroux dans l’Hérault.
Vous pouvez envoyer votre texte dactylographié ou écrit lisiblement avant le samedi 14 avril à : noelle.salvy@hautesterresdoc.fr
Le jury classera les œuvres par public, par catégorie, poème individuel ou collectif, en français ou en occitan.Vous pouvez consulter le règlement complet sur le site www.hautesterresdoc.fr
Noms de lieux, familles, fleuves, forêts … l’onomastique s’intéresse à l’origine de tous les noms propres. L’équipe du JT Oc s’est rendue au mois de janvier à l’Université Jean Jaurès de Toulouse où pour la première fois, dans leur congrès, les chercheurs faisaient bonne place à la langue occitane. Une science peu connue, mais une belle porte d’entrée vers la culture d’oc.
Collegi d’Occitania – enseignement de l’Occitan à distance
Quelque soit votre niveau et où que vous habitiez, le Collegi d’Occitania vous propose des cours en ligne totalement personnalisés. Une formation qui s’adapte à chacun : débutant ou personne voulant se perfectionner, en vue par exemple d’une habilitation pour enseigner l’occitan, tout est possible. Pour en savoir plus : http://collegioccitania.com
L’équipe de notre Jornalet Occitana rencontré, il y a quelques jours, un stagiaire à Bosc près de Lodève. Il nous fait part de son expérience de formation à distance … de quoi donner envie de s’y mettre tout de suite…
LO MOT : REBORSIER Coproduction Piget /France Télévisions
LO MOTest une série de vingt épisodes de 2 minutes dans lesquels des mots ou expressions occitanes sont expliqués par des enfants. Dans cet épisode le mot « Reborsièr » nous est raconté par des enfants de la Calandreta Aimat Serre de Nîmes : il désigne les « râleurs », les « jamais contents », mais aussi … les Nîmois, car : qui n’est pas «Reborsièr» n’est pas Nîmois …
Viure al País – BIAIS : AGRIADA AMB NATALIA E ARLETTE Coproduction Piget / France Télévisions
L’agriadeest un plat de viande mijoté typique de Saint-Gilles dans le Gard, en Camargue, tout près de Nîmes ! Il se compose de paleron de bœuf, d’oignons, persil, ventrèche, jambon, anchois, câpres et citron, le tout assaisonné d’huile, vinaigre, thym et laurier. C’est aux halles de Nîmes que nous retrouvons Nathalie et sa fille Arlette, en quête des ingrédients nécessaires pour réaliser l’agriade saint-gilloise, dont elles vont nous livrer quelques secrets… C’est la maîtresse de maison de la manade Riboulet à Saint-Gilles qui a un jour transmis cette recette à Nathalie, un héritage culinaire qu’elles ont aujourd’hui voulu nous transmettre. Le nom « Agriade » vient du mot « agre » en occitan qui veut dire « aigre ». Arlette tient un restaurant, l’Auberge des Halles où l’on peut manger ce fameux plat.
Préparation de l’Agriada
Si vous voulez réaliser cette recette il faudra vous procurer : 1 kg de paleron de bœuf en tranche 400 g de jambon de Paris 2 tranches de ventrèche 1 kg d’oignons 2 ou 3 anchois salés 65 g de câpres 1 citron 1 belle poignée de persil plat Thym, laurier, sel, poivre, huile et vinaigre de vin
Attention la préparation pour cette agriade doit reposer 12 heures avant d’attaquer une cuisson à feu doux pendant 2 ou 3 heures
Il ne vous reste plus qu’à regarder notre vidéo – Vous verrez c’est très facile :
Depuis la diffusion de cet épisode Natalia est décédée.
Le premier album de Tres Vidas « IBERICO » est sorti il y a une semaine.
Kiko Ruiz – Laurent Guitton – Guillaume Lopez
TRES VIDAS Kiko Ruiz – Laurent Guitton – Guillaume Lopez Trois vies, en espagnol comme en langue d’oc, est une rencontre de trois personnalités musicales singulières et généreuses qui aiment partager leurs univers et leurs origines.
Pour voir cette vidéo dans sa totalité et découvrir 3 morceaux rendez-vous sur le site « Le Camon » : http://www.lecamom.com/tres-vidas
Si vous souhaitez participer au concours de nouvelles du Lecteur du Val, vous n’avez plus que jusqu’au 16 février 2018 pour envoyer vos textes en occitan ou en français. A revoir le sujet que nous avons consacré à ce concours d’écriture dans notre jornalet du 6 janvier : Pour en savoir plus : http://www.lecteurduval.org/310-concours-nouvelles.html
Tè Vé Òc organiza aquest an a Marguerittes pròche Nimes, lo 8en Festenau RESCONTRE, una manifestacion audiòvisuala que la lenga e la cultura d’Oc ne son lo fondament. Leis filmòts son de reportatges, documentaris, ficcions, clips o diaporamas.
Al programa :
La Diada a Barcelona 2017 de Miquèu Gravier
Au pays des ânes heureux. D’Alain Boyer/amis du festival Courts dans le vent
Tot contra par Òmiors – Clip musical
Rèinié Raybaud. Poèta Vinhairon Majorau dau Felibrige de Felip Reig
Artisans de l’écusson : Le menuisier Christian Boyer par Vdeux C
La bocla par Omiors – Clip musical
Sus li piado d’uno Reino. D’Alain Berizzi. Produccion : Ciné Art Vision
La récolte du sarrasin. Asso L’arbre aux abeilles (Pont de Montvert)
La louange du cyprès. CREDDO 2017 – Réalisation : Simon Pètre
Omenatge a José d’Arbaud. Josette Brunel : Video tradicioun
Les petits gestes. De Sandrine Laurans
Anglas, una torre, una civilizacion. Diaporama. D’Olivier Callerizza
Una dança. De Gabrièu Pelisson. Produccion Parpaioun blau