22 Mar

CONFINHAMENT: testimoniatge de l’Asso Occitana de Fotbòl

Aymeric Amiel – ancian jogador dens la seleccion occitana de fotbòl, organizator ajudant per la seleccion

« Quan l’equipa occitana de fotbòl ei estada mesa en confinament? A la seguidade las directivas deu President de la Republica o abans?

Avem seguit las recomendacions del govèrnament quan sont sortidas. Los jogaires sont arestats dempuèi que los diferents campionats son estat arestats.

Çò qu’implica per aquesta equipa…atipica?

Nos deviam acampar per una partida amistosa lo 8 de mai, cresi que aquò non se podrá debanar.

Mas onèstament, sèm acostumats a èsser luènh e a nos acampar pas sonque quaquas còps per an… Aital aquò nos cambia pas trop la vida!

Amai per las reünions del burèu, quauques còps las fasem per visioconferéncia per de que n’i a un a Biarritz, dos autres a Tolosa e dos autres aqui a Besièrs…. lo ligam es fòrt entre nosautres per de que çò qu’avem viscut amb la seleccion es plan extraordinari… e aquò se pòt pas rompre amb un confinament!

Quid de las competicions a viéner ?

Avem recebut un mèl del FUEN, organizador de la competicion, un comunicat oficial como que l’EUROPEADA 2020 serà reportada a 2021!

La decision semblava evidenta dempuèi decisions similaras per l’EURO 2020 o Roland Garros…

Qual es lo sentit globau de l’equipa?

Dins lo burèu pensam que aqueste repòrt nos balha un pauc mai de temps per organizar las diferentas causas e trobar mai d’esponsòrs per de que aquò es la partida mai dificila per nosautres:  acampar l’argent necessari per anar representar la nòstra nacion, la nòstra lenga e la nòstra cultura dins lo monde.

Avem besonh del sosten de tot lo pòble Occitan per aquò. Tota participacion, tamben simbolica, nos adjudará fòrça.

Qual es lo ton sentit personau sus aquesta situacion ?

Al nivèl esportiu, los jogaires auràn besonh de temps per retrobar sons nivèls fisic e tecnic. Per aquò es una bona causa de reportar las competicions, per de que e mai si lo confinament s’acabe en mai, jogar una competicion de nivèl internacional en junh serià pas possible.

Al nivèl personau, lo mai dificile es continuar a trabalhar dins las vinhas quan ai pas de noiriça per gardar los enfants !

Vivèm quicòm fòrça especial e extraordinari , devèm trobar de causas positivas de sortir de tot aquò! »

 

Entà sostiéner l’Equipa Occitana de Fotbòl, rendetz-ve sus www.occitania-fotbol.com o sus la pagina facebook Equipa d’Occitània de Fotbòl.

 

 

Reculhit per Emilie Laulhé

21 Mar

Midi Libre garda lo morau en òc

Lo quotidian lengadocian Midi Libre prepausa uòi un jòc per aprene l’occitan.

Es un exercici conegut de las revistas de joinessa, i cau retrobar de mots que foguèron mesclats los uns amb los autres e dins totes los sens. Mas çò novel aicí, es que los mots son totes en lenga d’òc. E que la grasilha se tròba pas dins un magazine pels pichons, mas dins lo quotidian pus important de lengadòc bàs, lo Midi Libre. Una plaça de las bèlas per la lenga nòstra dins las paginas titoladas « per gardar lo morau ». De notar que lo quotidian publica cada dimenge dempuòi quauques mèses una cronica en occitan, escricha pel comedian e co-president de la confederacion Calandreta, Joan-Loís Blénet.
En aquel temps de confinhament generalizat, benlèu que l’iniciativa dau Midi Libre podriá inspirar d’autres títols de la prensa regionala. E benlèu que los lectors lor podrián demandar d’o faire.
Vos daissam lo jòc en fotografia per vos ocupar un detzenat de minutas au vòstre, emai se sètz luònh de lengadòc. Serà totjorn aquò de passat.
Bon coratge a cadun e a lèu.

CONFINHAMENT: testimoniatge d’un artista

Djé Balèti 22/06/2018 Miramas – photo Zio Eloi

Jérémy Couraut alias Djé Balèti que testimòni de las consequéncias de l’embarrament sus la soa activitat.

 

« As datas qui son annuladas per’mor de la crisi sanitària?

Aí, ai datas annuladi, sobre tot aquela que m’atrista es aquela dau Chap a Viols-le-fort, ai a breti d’amics ben falabrac en aqueu vilatge que fan de caoas maravilhosas e mi fa pena per elu, e per ieu tamben de mancar aquò…

La virada de Djé Balèti comença en mai, esperi qu’anen poder faire aquela virada…

 

Quin prenes aquò?

Tot aquò mi laissa de temps en maion per travalhar li formulas màgicas e per faire d’invocacions ai espiritos de carneval per la virada que ven !

 

Quin va estar la toa actualitat?

Anam faire la sortida de « Pantaï » l’album nòu de Djé Balèti ma sabi pas quora. Devia estre en fin de mai mas aüra, qui sau ?

 

Dens quina mesura aqueste embarrament remet en causa la toa activitat?

Si i a pas de concerts, i a pas mai de Djé Balèti, basta cosi ! Son pas li cd que nos fan viure nautre, ni mai internet.

 

Un darrèr mot ?

Pareisse que va aver d’ajuda. En aqueu moment, sieu retournat en la bauma coma l’ors en la cròta, ai pas l’envueia de saupre trop de caoas sobre aqueu monde de l’agenda, preferi estre en l’autre monde amb li pantais carnavalescs a preparar la sortida de la cròta e aquò va estre un printemps ben pagan lo cresi !!!  »

 

Que podetz de segur anar visitar las paginas internet de Djé Balèti (https://www.dje-baleti.com o facebook) entà seguir l’actualitat e descobrir o tornar descobrir l’artista.

 

Reculhit per Emilie Laulhé

CONFINHAMENT: testimoniatge d’una regenta

Pauline Immery qu’ei regenta a l’escòla bilingua d’Aussun (65) en classa de MS-GS-CP. Que torna sus las consequéncias de l’embarrament suu tribalh son e taus escolans.

 

« Quin as organizat lo tribalh e lo seguit des escolans tà casa?

Dab las collègas que balhèm tribalh « papèr » lo divés abans las barraduras de las escòlas per ua setmana haut o baish. Qu’arrecaptèm tanben las adreças e los numeròs de las mairs, deus pairs tà poder correspóner un còp las escòlas barradas. Tot que’s hasó dens l’urgéncia.

Desempuish diluns, que hiqui sus un siti tribalh tà cada nivèu: grafisme, jòcs de fonologia, descopatge tà las mejanas e las granas seccions e lecture, matematicas e anglés taus CP.

Qu’èi creat tanben ua cadena YouTube tà que los mainats e poscan aver la lenga tà casa (recèpta, frasas de la vita vitanta, comptinas).

OCtele, lo siti deu Capoc e la maleta pedagogica suu siti de l’academia de Tolosa que son tanben ressorças tà miar la lenga tà casa.

Tà acabar, un grop Whatsapp qu’estó creat tanben tà que los pairs, las mairs e los mainats e poscan escambiar e hestejar Carnaval en telescargar fòtos (qu’ei doman, divés 20, desempuish lo salon!). Qu’ei ua faiçon de’s guardar lo ligam.

 

Quin tribalhas de casa enlà?

Que deishi lo tribalh sus un siti e los pairs qu’an de tornà’m los exercicis en fòto.

Lo chepic qu’ei que tots los mainats e regents e son suus sitis atau…en medish temps… Doncas que rama. Que pren temps de telescargar, de deishar documents. Deu còp, qu’avem de passar peus mèls. Que n’avem de pertot.

 

Quin los pairs an pres la novèla?

Los pairs que son conscienciós. Qu’an la possibilitat d’aperar, d’enviar un mèl tà pausar totas las questions que vòlen. Qu’ei complicat tad eths tanben. Que cau trobar un mòde d’organizacion. Que n’i a qui tribalhan a distància en tot hèr los devers aus mainats. Peu moment, que’s passa plan. Après n’èm pas qu’a 3 dias atau. Que vederam dia après dia.

 

Personaument, qui prenes la causa?

Qu’èm passius. Per estar vaganta per telefonet, qu’èi l’impression de deishar los escolans e los pairs aginar-se’n solets. Qu’enviam los devers shens saber se tots los mainats poderàn tribalhar com cau a casa. Los pairs que hèn çò que pòden mes qu’ei segur que inegalitats e’s van crear.

 

Tà l’ensenhament en generau, e pensas qu’aquesta crisi e va aver incidéncias?

Com ac disèvi inegalitats que’s van crear. Ne podem pas balhar qu’arrepassadas pendant tres setmanas (dinc a las vacanças ací), qu’avem d’enviar nocions navèras, en lectura mei que mei, en explicar aus pairs quin e cau hèr. Qu’auram d’ac tornar tot préner en tornar tà l’escòla tà véder çò qu’auràn arretiengut los mainats. Lo programa ne serà pas clavat augan mes en tribalhar amassa dab los pairs, las mairs, qu’ensajaram d’anar lo mei luenh possible. »

 

Aquiu, ligams conselhats per Pauline entà aver ressorças en lenga nosta :

https://disciplines.ac-toulouse.fr/langues-vivantes/occitan/ecole-escola/ressources-pour-la-sensibilisation/mallette-pedagogique-d-initiation-la-langue?fbclid=IwAR1jXds4SWMpZPjACyQmKJTFiSUmOi8mAb7Eb_PNQTEv1r-dXbaf_P7SeQ8

 

https://disciplines.ac-toulouse.fr/langues-vivantes/occitan?fbclid=IwAR3V8-GKXxl7w-1zOQqmBOm1iHewHBmAUk852ocoWwFSwr3_FRs_6uPemb0

Que podetz trobar tanben jòcs de lenga e d’escritura sur

http://pedagogia.locongres.com/

O enqüèra ressorças mei suu site deu CAP’OC (site bilingue)

https://www.capoc.fr/?lng=ocga

 

Aquesta corteta lista n’ei pas exaustiva, de segur.

 

Reculhit per Emilie Laulhé

17 Mar

Suspension dels programas en òc de França 3

Tot s’arrèsta a causa del coronavirus. Viure al País e lo jornal occitan tanben.

Coma tot lo mond, erèm a l’espèra dempuèi qualques jorns. Las anóncias en fin de setmana passada del President de la Republica entrainèron la suspension de totes los magazines de França 3 Occitania, e doncas del Viure al País setmanal tanben. E lo renforçament de las mesuras de securitat ièr de ser redusís encara mai l’accion dels mèdias. Dins la region Occitania Pirenèus-Mediteranèa, se mantenon pas que los jornals d’actualitat, realizats en comun pels pòls de Montpelhièr e Tolosa amb las còlas de totes los departaments. Avèm aprés aqueste matin que los efectius son pas pron nombrós per que lo jornal occitan del dissabte a 19 oras 15 se contunhe. Sèm desolats de vos poder pas retrobar a l’antena e que la lenga d’òc perde sa plaça, emai s’es pichona, pendent las setmanas que venon. La situacion es excepcionala e i podèm pas res. Nos trobam dins la situacion paradoxala dels mèdias dins aquel temps d’epidemia e de confinhament: serà de mai en mai malaisit per nautres de produsir reportatges e articles alara que la populacion aguèt jamai tant de temps per los consultar. Pasmens, ensajarem d’alimentar de temps en quora aquel blòg per vos porgir malgrat tot d’informacions en occitan, puèi que sabèm que « la fe sens òbra, mòrta es ». E coma avètz totes d’oras a passar a l’ostal, podètz agachar sul nòstre blòg los archius e i trobarètz qualquas pepitas: l’integralitat de las serias Biais o Còp d’Ala e las cronicas Lo Mot, totas produsidas per Piget ; los Fòtos d’Oc, las legendas del rubí e lo fulheton de la Bòria Magra entre autres reportatges realizats dempuèi d’annadas per la còla de Viure al País. De que contunhar d’escotar e d’agachar la cultura occitana emai se sèm en crisi.
Bon coratge a totes, a ben lèu, en tot cas lo mai lèu possible.

12 Mar

Municipalas a Tolosa: una plaça per l’occitan?

Lo 4 de març passat, Convergéncia Occitana organizèt un rescontre de candidats a la comuna de Tolosa, per expausar lor programa per la lenga d’òc.

4 tièras èran convidadas dins la sala de recepcion d’una granda ostalariá de la ciutat mondina. Las 4 anonciadas coma las mai nautas dins los sondatges abans lo primièr torn dau 15 de març. Caquelà totes los caps de tièra èran pas sus l’empont: lo conse de Tolosa e candidat a sa reeleccion, Jean-Luc Moudenc, daissèt la plaça a sos adjunts encargats de la cultura e de la lenga d’òc; la menaira socialista Nadia Pellefigue, ela tanben, deleguèt l’acamp a dos colistièrs. Per contre, Pierre Cohen, ancian conse PS e uèi candidat per Génération.s, e Antoine Maurice, ecologista e menaire de la tièra d’aligança « Archipel en commun », venguèron en persona.
De notar tanben, la preséncia dins lo public de representents de la tièra « Toulouse anticapitaliste » sostenguda pel NPA, que prenguèron la paraula dins lo temps de debat amb la sala.

Vos prepausam de retrobar en dejós las entrevistas realisadas a la fin de la serada per la nòstra jornalista Emilia Castagné. La video amb Antoine Maurice es un pauc mai corteta en rason d’un problema tecnic pendent lo rodatge.

Entrevista d’Antoine Maurice per « Archipel Citoyen »

Entrevista de Pierre Cohen, « Pour la cohésion »

Entrevista de Marianne Ajac per « Toulouse anticapitaliste »

Entrevista de Jean-Michel Lattes per « Aimer Toulouse »

Entrevista de Jérôme Frare per « Une nouvelle énergie pour Toulouse »

 

França 3 contactèt tanben totas las autras tièras per aver lor vision de la cultura occitana. 3 questions lor foguèron pausadas: 1 – Quin agach portatz sus la politica per l’occitan menada per la vila de Tolosa dins los mandats precedents (e particularament dempuèi 6 ans) ?  2 – Quina plaça balhatz a la cultura occitana dins la vòstra ofèrta politica?  3 – Volètz perseguir las accions menadas per la municipalitat que sortís? Quinas proposicions concrètas fasètz en favor de la lenga e de la cultura occitanas?

Doas responsas suplementàrias nos arribèran. Aquí aquela de Francis Manaud, candidat dau partit Debout la France, menaire de la tièra « Debout Toulouse »:

E aquí la responsa de Malena Adrada, candidata dau partit Lutte Ouvrière, menaira de la tièra « Faire entendre le camp des travailleurs »:

Trapatz aicí lo detalh de las 7 autras tièras que se presentan a Tolosa.

 

 

10 Mar

Ce dimanche Viure al País invite Laurent Cavalié

Dans notre Viure al País du dimanche 15 mars 2020 à 10h 55 sur France 3 Occitanie, Marius Blénet reçoit Laurent Cavalié.

@Jacob Redman

Accor­déoniste, percussionniste et chanteur, c’est Laurent Cavalié en solo que nous recevrons sur notre plateau. Mais il sera aussi question de son groupe Du Bartàs ou de sa collaboration avec l’ensemble polyphonique féminin La Mal Coiffée. Pour son actualité, nous parlerons du nouveau duo Verger Cavalié, et de la sortie de l’album Lenga d’Oliu avec Laurent au chant et Guilhem Verger à l’accordéon.

Pour tout savoir sur Laurent Cavalié vous pouvez vous rendre sur le site du label Sirventés.

Et, en attendant dimanche, musique avec « mon ombra e ieu » sorti en 2018 :

 

@Vicenta

 

 

A Revoir : portrait de l’écrivain Sèrgi Javaloyès

Samedi prochain dans le jornalet occitan de France 3, Emilie Laulhé vous parlera de la réédition du Dictionnaire du Béarnais et Gascon modernes de Simin Palay élaboré dans les années 1930. Les Edicions Reclams et le Congrès permanent de la lenga occitana proposent cette nouvelle édition, revue et corrigée par Éric Gonzalès, Serge Javaloyès, Jean-Luc Landi et Maurice Romieu.

Je profite de l’occasion pour vous proposer de revoir le sujet que Clément Pech et Olivier Denoun avaient consacré à Sèrgi Javaloyès dans notre magazine Viure al País du 17 mars 2019.

A propos de Sèrgi Javaloyès et de l’occitan : Il est né à Oran en Algérie d’une famille hispanophone. Arrivé en France à l’âge de 10 ans à Nay, c’est dans ce village béarnais qu’il découvre l’occitan. Une langue qu’il décide d’apprendre et d’écrire (romans, recueils poétiques, pièce de théâtre et essai).

 

@Vicenta

 

 

06 Mar

A Revoir : Distillateur d’eau de vie

L’hiver c’est traditionnellement la saison du distillateur… Je vous propose de revoir un reportage de Sirine Tijani et Olivier Denoun que nous avions diffusé en février 2019.

PIERRE ROUCH, L’AIGARDENT EN MUSICA
Ariégeois attaché à ses montagnes, Pierre Rouch a la chance d’y vivre de ses 3 passions : la musique, la facture d’instruments et l’eau de vie.

Cliquez sur l’image :

Si ce reportage vous a intéressé, rdv sur le site :

Bouilleur de sons

@Vicenta

 

 

 

03 Mar

Viure al País au coeur du Tarn

De Gaillac à Cordes, d’Albi jusqu’au Sidobre, à travers ses vignes, son musée viticole… l’occitan est très présent dans le Tarn.

Rendez-vous avec Marius Blénet dans Viure al País, dimanche 8 mars à 10h 55 sur France 3 Occitanie :

En attendant dimanche pour tout savoir sur l’occitan dans le Tarn, vous pouvez visiter le site internet : http://tarncoeuroccitanie.com/

 

@Vicenta